
De Arabische keuken vindt, in al haar veelzijdigheid, steeds meer de weg naar het grote Nederlandse publiek. Natuurlijk, de Midden-Oosterse keuken is al langere tijd populair, maar het aantal boeken van Arabische auteurs, of auteurs met een Arabische achtergrond, neemt nu pas gestaag toe. Eindelijk.
Zo verscheen eerder Bahari van Dina Macki over de heerlijke Omaanse keuken. Een boek waar je de gerechten van de bladzijden zou willen verorberen. En Betlehem van de Palestijnse Fadi Kattan, een belangrijk boek dat het Palestijnse verhaal en de smaken optekent en vastlegt. In een tijd waarin alles wat Palestijns wordt weggevaagd, worden dit soort boeken des te belangrijker. Beide boeken zijn nog niet naar het Nederlands vertaald.
Lugma van de Bahreinse Noor Murad is dat gelukkig wel. Bahrein, een land waar we weinig over horen in onze media, maar dat net als de andere Golfstaten een boeiende en bloeiende keuken heeft met invloeden uit verschillende windstreken dankzij de geografische ligging en de historische handelsbetrekkingen. Denk aan Aziatische, Afrikaanse, Arabische, Iraanse en Europese invloeden.

Die Europese invloed is er bij Noor Murad sowieso: ze werd geboren en groeide op in Bahrein, heeft een Bahreinse vader en Engelse moeder. Ze werd opgeleid in keukens in Duitsland, Hawaii en New York, ze woont en werkt in Londen en werd bekend als co-auteur van Ottolenghi’s boek Test Kitchen: Shelf Love.
En nu is er haar eigen boek, Lugma, dat betekent ‘hapje’ in het Arabisch, want, zo vertelt ze in een interview, haar Bahrainse identiteit is bepalend in haar werk en keuken.

De recepten in het boek zijn Bahreins, en dat betekent dus met alle invloeden die het land rijk is. Of zoals Murad het verwoordt: een ode aan het eten uit haar jeugd, ‘een mix van het eten uit Bahrein en de omliggende landen’, met een ‘iets westerse inslag’ dankzij haar moeders Britse achtergrond.
Over die jeugd, haar leven, het eiland Bahrein, haar scheiding, de liefde voor thuis en de gerechten die daarbij horen, vertelt ze uitvoerig in haar voorwoord. Ik werd er onverwacht door geraakt, misschien omdat ik steeds ouder word, misschien omdat ze zo eerlijk is over de rommeligheid van het bestaan, misschien omdat het herkenbaar is, de genegenheid voor de Arabische cultuur en de vlucht in gerechten die je houvast en troost geven.
Het maakt van Lugma een mooi, verleidelijk boek dat al vol zit met plakkers op de pagina’s van recepten die ik wil maken. Vanavond wordt dat saloonat dajaj, een kipstoof met groenten. Gisteren heb ik de kip vast laten marineren, vanavond maak ik het gerecht klaar.
‘Lugma’, Fontaine Uitgevers, is hier te bestellen voor 29,99.

info[at]aichaqandisha.nl